Your Tromsø Guide est bien plus qu’une simple visite touristique.
C’est une immersion dans la nature, la culture et la lumière arctique.
Dans la langue que vous connaissez le mieux.
Qui suis-je?
Un italien atypique
Bonjour! Je m’appelle Mirko et je viens de Vittorio Veneto, une petite ville du nord de l’Italie.
Depuis tout jeune, j’ai toujours été un italien un peu atypique: je me sentais plus vivant dans le froid et l’obscurité de l’hiver que sous le soleil brûlant de la Méditerranée; je préférais me promener dans les forêts ou les montagnes plutôt que de rôtir sur la plage; j’évitais les foules et m’entourais de quelques vrais amis; et en plus, j’adorais le Symphonic Metal.
Laissez-moi vous expliquer 🙂
L’Europe du Nord est le berceau de nombreux groupes de metal légendaires, et c’est justement ce qui a d’abord attiré mon attention vers les pays nordiques. Plus j’en apprenais sur eux, plus leur culture, leur histoire et leur nature à couper le souffle me fascinaient.
Guide touristique? C’est un vrai métier, ça?
Après avoir obtenu mon master à Venise, j’ai décidé de faire le grand saut et de m’installer en Norvège — plus précisément à Bergen.
Mon norvégien était bancal et je ne connaissais personne, donc trouver du travail n’était pas facile. Quand un ami m’a parlé d’une opportunité comme guide touristique, j’étais sceptique : «C’est un vrai travail, ça, guide?» Mais j’étais au bout du rouleau… alors j’ai tenté.
Et — abracadabra! — je suis devenu guide.
(Abracadabra = cinq mois de formation intense, à étudier l’histoire de Bergen, ses musées et sa vie quotidienne.)
Et à ma grande surprise, j’ai adoré. Je suis tombé passionné dès le début.
J’étais heureux d’accueillir des visiteurs du monde entier, qui étaient curieux de découvrir ma nouvelle ville, de les accompagner dans leurs explorations, de leur raconter des histoires et de créer de vraies connexions. C’était étrange d’aller travailler… sans vraiment avoir l’impression de travailler.
Mais il manquait encore quelque chose…
Bergen n’était pas assez arctique
Une Sehnsucht grandissait en moi — une sorte de nostalgie mystique — pour Tromsø: le silence doré du soleil de minuit, l’étreinte de la nuit polaire, la danse des aurores sous un ciel étoilé…
Et j’avais un rêve: devenir le Mirko le plus au nord du monde.
Alors j’ai quitté Bergen, la Porte des Fjords, pour m’aventurer vers la Porte de l’Arctique.
À la chasse aux aurores à Tromsø
Je savais que je devais continuer à faire ce que je faisais de mieux. J’ai approfondi mes connaissances de l’histoire et de la culture arctique, et ici aussi, j’ai trouvé un poste de guide.
Les paysages évocateurs et l’atmosphère unique de l’Arctique m’ont inspiré à acheter un appareil photo et à apprendre à capturer les paysages et les aurores boréales.
Ça m’a permis d’atteindre un autre niveau: je suis passé de guide touristique à guide arctique. En d’autres termes, non seulement je suis devenu plus vulnérable au changement climatique, mais j’ai aussi pu faire de la chasse aux aurores mon métier.
(«Guide arctique» n’existe pas, je l’ai inventé 🙂 )
Your Tromsø Guide
Depuis 2018, j’ai partagé ma passion et mes connaissances sur l’Arctique avec des milliers d’explorateurs venus des quatre coins du monde. Dans les villes et les musées, le long des fjords profonds et dans les villages les plus reculés, sous les tempêtes de neige et les aurores dansantes, je vous ai accompagné dans des expériences inoubliables, que j’ai immortalisées avec mon appareil.
Your Tromsø Guide, lancé à l’été 2025, est né du désir de construire quelque chose qui m’appartienne, sans compromis, où chaque expérience reflète vraiment la qualité et la passion auxquelles je crois.
Je me suis aussi posé une question: Est-ce que j’ai quelque chose de spécial qui me permette de me différencier des grandes compagnies, et de rendre mes visites plus accessibles et inclusives?
En travaillant pour d’autres, je me suis rendu compte d’une barrière souvent sous-estimée: la barrière linguistique. Comprendre l’anglais n’est pas évident pour tout le monde, et participer à une visite dans sa propre langue peut faire toute la différence entre une expérience distante et une qui touche le cœur.
Avec Your Tromsø Guide, je veux vraiment vous accueillir: vous accompagner dans des aventures authentiques, racontées dans la langue où vous vous sentez chez vous.
J’ai hâte de vous faire découvrir la magie de cet endroit.
(P.S. Je ne sais pas encore si je suis vraiment le Mirko le plus au nord de la planète… mais j’aime croire que oui!)